V. Пейзаж

КОРО

Во главе современной школы пейзажа стоит г-н Коро.— Будь на этой выставке представлен г-н Теодор Руссо, наделенный не меньшей простотой и оригинальностью и еще большим обаянием и большей уверенностью в исполнении, это первенство, пожалуй, оказалось бы под сомнением. И действительно, главная заслуга г-на Коро состоит именно в простоте и оригинальности. Каждому ясно, что этот художник искренне любит природу и умеет вглядываться в нее столь же проницательно, сколь и любовно. Блестящие достоинства г-на Коро отражают сокровенные свойства его души и потому обладают такой силой, что его влияние ощущается ныне почти у всех молодых пейзажистов — особенно у тех, кому хватило ума подражать ему и кто извлек пользу из его метода ранее, чем он прославился, ранее, чем его известность вышла за пределы мира художников. Как ни глубока скромность г-на Коро, его воздействие затронуло очень многие умы. Одни старательно ищут в природе те мотивы, пейзажи, цвета, которые любит г-н Коро, проявляют пристрастие к тем же сюжетам; другие стремятся подражать даже его неуклюжести. Кстати, по поводу пресловутой неуклюжести г-на Коро: следует разъяснить небольшое недоразумение. Многочисленные горе-критики сначала добросовестно восторгаются очередным произведением г-на Коро и сполна воздают ему дань похвал, затем начинают утверждать, будто оно хромает по части выполнения, и, наконец, сходятся на том, что г-н Коро вовсе не умеет писать. Ну и простаки! Им невдомек, что всякое гениальное творение, или, иными словами, творение души, где автор сумел все заметить, разглядеть, глубоко постигнуть и воссоздать в воображении, уже по одному этому всегда превосходно, даже если с точки зрения ремесла выглядит всего лишь удовлетворительным. Им не понять разницы между вещью завершенной и совершенной — ведь чаще всего то, что завершено, не бывает совершенным. Совершенное может и не быть завершенным, ибо ценность одухотворенного, весомого, удачно найденного мазка — огромна и т. д. и т. п. ...откуда следует, что г-н Коро пишет как великие мастера. Нет нужды далеко ходить за примером — вспомним полотно, выставленное им в прошлом году,— еще более нежное и меланхоличное, чем обычно. Сидящая среди зелени женщина играет на скрипке, яркая солнечная дорожка лежит на втором плане, освещая траву иначе, чем на первом,— замысел был дерзким, но увенчался большой удачей. В нынешнем году произведения г-на Коро так же сильны, как и раньше, однако глаз зрителя настолько приучен к лоснящейся, чистенькой и тщательно зализанной живописи, что работы г-на Коро по прежнему вызывают упрек в неуклюжести.

Сила г-на Коро проявляется уже в самих тонкостях его ремесла: он умеет быть подлинным колористом при ограниченной цветовой гамме — и при этом чувство гармонии не изменяет ему даже там, где он имеет дело с резкими и довольно яркими красками. Компонует он с неизменным совершенством. Так, в картине «Гомер и пастушки» нет ничего лишнего, ничего нельзя убрать; это касается даже двух маленьких фигур, которые, беседуя, уходят по тропинке. Три юных пастушка с собакой восхитительны и вызывают в памяти прекрасные барельефы, встречающиеся на пьедесталах античных статуй. Вот только Гомер, пожалуй, немного смахивает на Велизария. Другое полное очарования полотно — «Дафнис и Хлоя». В его композиции — как и во всех хороших композициях — наиболее ценен элемент неожиданного.

ФРАНСЭ

также является первоклассным пейзажистом. Достоинство его таланта, родственного Коро, мы охотно определили бы как любовь к природе, но в работах его уже меньше простоты и больше расчета, сильнее выпирает ремесло, потому и картины его доступнее для широкой публики. «Вечер» неплох по цвету.

Поль ЮЭ

«Старый замок на скалах». Уж не вздумал ли Поль Юэ изменить своей прежней манере? А жаль, она была превосходна.

ХАФНЕР

Неповторимо своеобразен — особенно по цвету. Мы впервые видим работы Хафнера — и не знаем, пейзаж или портрет является для него ведущим жанром,— тем более что он хорош и в том и в другом.

ТРУАЙОН

пишет, как и раньше, красивые зеленые пейзажи; в его работах виден колорист и даже хороший наблюдатель природы, но они утомляют глаз неколебимым апломбом манеры и пестрой рябью мазков. Подобная самоуверенность всегда снижает впечатление.

КЮРЗОН

написал своеобразный пейзаж под названием «Хмель». Это просто-напросто раскинувшийся до горизонта простор — листва и ветви переднего плана служат как бы его обрамлением. Кроме того, г-н Кюрзон выполнил прекрасный рисунок, к которому мы еще вернемся.

ФЛЕРС

Нормандию увижу вновь,
Родной мой край...

Вот что с давних пор воспевали все холсты г-на Флерса. Пусть не примут эти слова за насмешку. Его пейзажи были действительно поэтичны и вызывали желание увидеть неувядающую сочную зелень, которую они так хорошо воспроизводили. Однако в нынешнем году этот эпиграф уже не оправдан, ибо и в живописи г-на Флерса, и в его рисунках мы, как нам кажется, видим уже не одну лишь Нормандию. Г-н Флере по-прежнему остается выдающимся художником.

ВИКЕНБЕРГ

по-прежнему отлично выполняет свои «Зимние этюды», но нам кажется, что добрым старым фламандцам, к которым он как будто привержен, была свойственна большая широта.

КАЛАМ И ДИДЕ

Долгое время многие считали, что это один художник, пораженный хроническим раздвоением личности. Но постепенно все убедились, что этот раздвоенный художник предпочитает называться Каламом в те дни, когда он в ударе...

ДОЗА

Как всегда, мотивы Востока и Алжира — и, как всегда, уверенная рука!

ФРЕР

См. о предыдущем.

ШАКАТОН

наоборот, оставил Восток; но проиграл при этом.

ЛУБОН

как и прежде, пишет тонкие по цвету пейзажи; его «Пастухи в Ландах» — удачная композиция.

ГАРНЕРЕ

Все те же дозорные башни и соборы, весьма ловко написанные.

ЖОЙАН

выставил «Папский дворец в Авиньоне» и очередной «Вид Венеции». Нет ничего труднее, чем говорить о художнике, чьи картины каждый год бросаются в глаза благодаря все той же доводящей до отчаяния виртуозности.

БОРЖЕ

Снова индийские и китайские мотивы. Слов нет, выполнены они отлично, но слишком уж похожи на газетные очерки о путешествиях или диковинных нравах — что ж, ведь многие жалеют, что им не довелось увидеть бульвар Тампль, например, или Деревянные галереи Пале-Руаяля! Картины г-на Борже заставляют нас сожалеть о том, что мы не знаем Китая, где, по словам Генриха Гейне, даже в звоне ветра чудится что-то забавное, когда он на лету колеблет колокольчики, где природа и человек не могут взглянуть друг на друга без смеха.

Поль ФЛАНДРЕН

Когда художник намеренно приглушает рефлексы на лице ради того, чтобы подчеркнуть его лепку, мы его понимаем, особенно если этого художника зовут Энгр. Но какому фанатику и сумасброду впервые вздумалось англизировать пейзаж.

БЛАНШАР

Это совсем иное дело, это куда серьезнее, или, если угодно, куда менее серьезно. Это довольно умелый компромисс между методом чистых колористов и теми крайностями, о которых мы говорили выше.

ЛАПЬЕР и ЛАВЬЕЙ

два добросовестных и серьезных ученика г-на Коро. Г-н Лапьер написал также вполне достойную похвалы картину «Дафнис и Хлоя»

БРАСКАССА

О Браскасса слишком много говорят, а ведь этот умный и талантливый художник не может не знать, что у фламандцев имеется много полотен того же жанра, столь же сделанныхг, как и его собственные, только они написаны с большей широтой — и лучше по колориту.

Слишком много разговоров вызывает также и

СЕН-ЖАН

принадлежащий к лионской школе, этой когорте живописи. Лионская школа — это то место, где лучше всего отрабатываются мельчайшие детали. Мы же предпочитаем цветы и плоды Рубенса, они кажутся нам более естественными. Кроме того, однообразно желтая картина г-на Сен-Жана слишком уж неприглядна. В общем же, при всей добросовестности исполнения, холстам г-на Сен-Жана самое место в столовой,— не в кабинете или музее, а именно в столовой.

КЬОРБО

Сцены охоты — вот и прекрасно! Хорошие картины, а главное — это живопись, и притом настоящая. Широта, правдивость и отличный колорит. Эти полотна отличает большой размах, роднящий их со старинными охотничьими картинами и натюрмортами великих художников, и все они умело скомпонованы.

Филипп РУССО

«Городская и полевая мышь» — кокетливая, очаровательная картинка. Все тона радуют и большой свежестью и богатством. Вот что значит писать натюрморты по-настоящему, свободно, так, чтобы в них чувствовалась рука пейзажиста и жанрового художника, наделенного душой, а не ремесленник как в работах господ из Лиона. Мышата просто прелестны.

БЕРАНЖЕ

Картинки г-на Беранже милы — не уступят Месонье.

АРОНДЕЛЬ

Нагромождение самых различных охотничьих трофеев. Картина дурно построена, композиция производит впечатление сумбурности, словно художник стремился вместить в нее как можно больше; при этом, однако, она обладает очень редким в наши дни качеством — написана с большой простотой — без претензии на принадлежность к какой-либо школе, без профессионального педантизма. В результате кое-что написано просто отлично. К сожалению, однако, рыже-бурый цвет других участков придает картине тусклый вид, хотя все светлые и насыщенные тона художнику удались. В этой вещи нас удивила смесь неловкости и умелости, чередование промахов, свойственных человеку, давно не бравшему в руки кисть, и уверенности, которая дается лишь долголетним опытом.

ШАЗАЛЬ

выставил ««Зисса огтва», которая цвела в парке Нейи в 1844 году. Хотелось бы, чтобы каждый, кто цепляется за микроскопическую точность детали и мнит себя художником, вгляделся в эту небольшую картину и, приставив к уху слуховую трубку, прислушался к следующим соображениям: эта картина хороша не потому, что в ней есть все, что на ней можно пересчитать листочки, а потому, что она при этом выражает общий характер природы — передает яркость зелени в парке на берегу Сены и бледный, холодный свет нашего солнца: короче говоря, потому, что картина эта написана с подлинной простотой — в то время как все вы чересчур... виртуозны.